Понедельник, 20.05.2024, 05:18
Главная » Статьи » Фентези » Книга первая

КБЗ.Продолжение 33

8.ПОСЛЕСЛОВИЕ.

 

Ветреным и слякотным весенним днем, когда трава уже была зелена и на деревьях показывались первые листочки, а с неба почему-то шел дождь вперемешку со снегом, к берегам Итлоптаор подошли двое.

Это была странная пара; молодой красивый юноша с неземными, светящимися глазами – в его зрачках словно бы таились фосфорические камни, и когда он смотрел в тень, они разгорались своим мистическим зеленовато-голубым светом, - в зеленом неприметном наряде, - и женщина, старше своего спутника, хороша собой и неуместно нарядна. Поверх её алого платья был надет плащ из тонкой белой кожи, искусно и тонко выделанной, с тиснеными узорами на плечах и груди, а на черных волосах, отливающих красным, лежал венок из прекрасных пахучих лесных трав.

Правда, холод и непогода немного попортили её красоту, и сразу было видно, что она не привыкла к пешим походам, да и непогода прежде не касалась её изнеженной белой кожи – ну, может, касалась, да только красавица успела позабыть о том и отвыкнуть от тягот походной жизни, и ей было трудно идти по мокрой каменистой земле против обжигающего холодного ветра, сыплющего ей на голову и кидающего в лицо колючую снежную крупу. Дождь намочил её прекрасные волосы, и они липли к мокрым щекам, нос покраснел, и она смешно им шмыгала. Капли стекали с её лба и капали с ресниц, бесцеремонно стирали остатки нежной жемчужной пудры с её кожи, и казалось, что женщина плачет перламутровыми слезами.

Но она не плакала; напротив – она шла все быстрее и быстрее, с нетерпением, всматриваясь в очертания берега озера, покрытого первой нежной весенней травой  высоко подняв голову, и глаза её горели. Она торопилась поскорее закончить свой путь, но не холод был тому виной!

Сильфы умели ходить лесами так, что даже Зеленый Барон не учуял их тайного присутствия в своих землях, а они и не поняли, что кто-то может им помешать и что здесь держат оборону против всего света, и они беспрепятственно дошли до Долины Великой Жабы.

В Долине, объятой испарениями, поднимающимися с горячего озера, было тепло. Весна всегда наступала здесь раньше, чем в каком-либо еще месте, и трава зеленела сильнее и сочнее, цветы, белые, мелкие, как снежинки, пахучие до головокружения, в изобилии покрывали берега, а туманы по утрам были молочно-белы и теплы, и густы так, что растворяли в своей пелене огромную статую из гранита, изображающую губастую шершавую жабу с монетой во рту, которую выбили сотни лет назад неизвестные мастера посередине острова на озере, и её красные глаза превращались в две кроваво-красных звезды, горящих в меловой мути.

Но с появлением этой пары весна словно отступили, отпрянула, дав место зимней стуже, которая тотчас превратила нежный туман в холодный дождь, и накрыла снеговой кашей поселки сцеллов, расположенные по  берегу озера, вблизи от горячих ключей.

- Нам осталось идти недолго. Гробница Феникса там, на острове, у подножия Великой Жабы, - произнесла женщина, отирая мокрое лицо. – Помнится мне, там, немного южнее, всегда был паром. Он разваливался, а его чинили, и так из века в век. Думаю, он и сейчас цел. Скоро мы о том узнаем.

Свое небольшое войско эти двое сочли нужным оставить у самого первого поселка, расположенного у границы Паондлогов и Долины Жабы – так пожелала женщина. Она оставила бы там и своего путника, но некая клятва не давала ей распоряжаться им, как и прочими, словно он был безмолвным рабом, и она предоставила ему самому выбирать, пойдет ли он дальше.

Он пошел.

Паром выглядел так, словно его отстроили недавно – и притом превратили в некое подобие крепости. Крепкими добротными стенами была обнесена та часть берега, к которой причаливали лодки и большой плот, на котором мог переправиться небольшой караван – за озером, по слухам, располагался довольно большой рудник с золотом, и сцеллы будто бы его разрабатывали, да только наверняка этого не знал никто, а сами сцеллы по этому поводу хранили молчание. Может, для того они и выстроили такую крепость, подумалось женщине, чтобы обезопасить тех, кто возвращался с этого рудника домой?

Женщина осмотрела каменные стены, над которыми бился зеленый флаг, и покачала головой. Нет, дело не в золоте. Даже если некто, чей флаг сейчас развевался над её головой, и охраняет рудокопов, то сам флаг вывесили здесь именно для того, чтобы знали все, кто их охраняет… а значит, и охранять есть от кого.

- Снова война, - произнесла она словно для себя самой. – Снова.

- Мы зря оставили своих людей, - с досадой произнес её спутник, рассматривая крепость. – Мы не сможем пройти к лодкам, если они нас не пустят – а мне сдается, что нас не пустят, ведь не для того же они выстроили это укрепление чтобы тут проходил всякий, который пожелает. А с людьми у нас был бы шанс по меньшей мере обсудить это.

- И с людьми у нас не было никакого шанса, - отрезала женщина. – Для Сильфа ты достаточно воинственен, но не настолько, чтобы устрашить защитников. Я чувствую их силу – их древнюю силу, которую в их жилы влила магия, а не природа. Ты прав – с ними возможно только говорить.

Она решительно направилась к воротам и постучала в медную табличку молотком. Дозорный наверху выглянул из башни и снова скрылся; тишина.

Некоторое время спусти открылись ворота; никто не стал спрашивать, кто они такие и куда идут, а просто впустили. Их словно ждали; и женщина с удивлением отметила, что никто из встречающих – с почетом и уважением, - не смотрит ей в глаза. 

- Кто вы? – резко спросила женщина. – И что делаете здесь? Насколько я помню, это место принадлежит всем – так отчего же вы огородили его стенами, словно оно ваше собственное?

Высокий сцелл с причудливой татуировкой на щеке – какое-то переплетение зеленых ветвей и устроившийся в них белый голубь, - видно, главный, поклонился ей еще раз.

- Госпожа, - произнес он, все так же не поднимая глаз. – Позволь все объяснить. Мы – добровольные слуги господина Феникса. Он позвал, и мы пошли за ним; мы сторожим его гробницу, никому не позволяя осквернить её и служим нашему господину так, как он того пожелает. Он предупредил нас о твоем приходе, и мы ожидали тебя.

- Предупредил? – переспросила она. – Но как это возможно! Полнолуние еще не скоро, и срок, установленный ему, еще не пробил!

В глазах её отразились сложные чувства; там были и радость, и недоверие. Сцелл покачал головой:

- Да, это так. Господин рано вернулся из мира мертвых, намного раньше, чем это нужно. Но вернулся он не беспомощным слепцом – он видит многое, что предстоит. В том числе, он увидел и твое приближение, еще позавчера. Он велел нам тотчас же проводить тебя и твоего спутника к нему.

Сцеллы – странно, но у всех у них были причудливо татуированы лица, словно это было новым способом защиты, или будто они переняли эту привычку у эшебов, которые издревле украшали свои тела прекрасным тонкими рисунками, - не стали медлить, и приготовили лодку для госпожи и её спутника, и молчаливый слуга Феникса взялся проводить их до гробницы.

Озеро Итлоптаор было огромным, а остров посередине его занимал добрую треть его площади, и меж его берегом и берегами озера были лишь узенькие полоски водной глади. Оттого путь до пристанища Феникса они проделали быстро – умелый сильный гребец затратил на него чуть более получаса.

- Господин будет ждать вас в своем склепе, - сказал сцелл, как только лодка ткнулась носом во мшистый берег. – Он не велел нам приближаться к нему до тех пор, пока не сам не позовет нас. Он и вас примет… м-м… на некотором расстоянии.

Женщина нахмурила брови, предчувствуя – нет, не недоброе, но некая проблема явно омрачит радость встречи, это было ясно наверняка.

В обитель Феникса вели ступени – сколько их, я не помню, и она не знала тоже. Только её ножки в алых сафьяновых башмачках  пересчитали их все за считанные мгновения, и огромные двери в склеп отворились перед нею, а над головой, словно гигантская крыша, нависла гранитная монета, что держала во рту каменная жаба.

Спутник Госпожи Суккуб – а это была, разумеется, именно она, - еле поспевал за нею, краснея от досады и ревности, и кусая губы, но что ей были его ревность и страсть! Она смиренно опустила свои колдовские глаза, чтобы молчаливые слуги, отворяющие ей тяжкие створки дверей, не попали во власть её чар – достаточно и одного Сильфа! – и впорхнула в тишину склепа.

- Феникс! – позвала она, оглядываясь по сторонам. – Я пришла! Феникс!

Это была простая пещера, со стенами, обтесанными самой природой, и весьма небрежно, но сухая и просторная. И в её тишине и темноте, среди толстых древесных корней, пронизавших землю и искрошивших камень, были установлены многочисленные свечи – свет их был неярок, они лишь слегка разгоняли темноту, наполняя её золотом и дрожащим пламенем; и лишь в самом дальнем углу были видны следы творения рук человеческих – три ступени, вырубленные в граните полукругом, поднимающиеся к маленькой комнатке, отгороженной ото всего остального пространства таинственной блестящей занавесью. За нею горела лампа – сквозь занавесь она выглядела как раскаленный добела металлический шар, - и была видна движущаяся фигура. То был Феникс, воскресший и прячущийся ото всего света.

- Феникс! – повторила госпожа Суккуб, сияя улыбкой. И от этой улыбки солнце выглянуло на небе из-за туч, прогнало холодный ветер и пригрело озябшую от внезапного снегопада промокшую землю.

- Здравствуй, любовь моя, - ответил он глухо. – Подойди ближе, я хочу посмотреть на тебя! Я ждал этого с нетерпением многие десятилетия.

Она порывисто взбежала по ступеням к нему, протянула было руку, чтобы отдернуть занавесь, но пальцы её наткнулись на стену, сплошную стену их красивого и холодного горного хрусталя. Этот  хрусталь, неровный, пупырчатый, добывали здесь же и называли кожей горной жабы, и не было на свете прочней, прозрачней и тверже хрустала.

И от этой внезапной преграды померкла улыбка госпожи Суккуб, и холод вновь победил солнце. Феникс за стеной глухо рассмеялся. Его фигура, облаченная в какие-то коричневые одежды, заколыхалась, задвигалась по ту сторону.

- Да, любовь моя, - произнес он, - все не так просто… точнее, все так же сложно, как и всегда было.

- Что случилось? – произнесла она, нетерпеливо царапая стену. Та была не гладкой, как, скажем, зеркало, а неровной, словно водная гладь, тронутая рябью, застывшая от мороза. И темная фигура за нею, неспешно двигаясь, словно истекала, вкрадчиво перебираясь из одних впадин в другие, дробясь на капли и пятна.

- Что-то произошло в большом мире, - голос Феникса был глух, но не из-за того, что он находился за стеной – нет. Это горло его было все еще мертво. – И я воскрес раньше времени. Это плохо; потому что неизвестно, сколько времени мне понадобится, чтобы я обрел облик, который по меньшей мере, не будет пугать людей.

Госпожа Суккуб застонала от досады, колотя ладонью по стене, и Феникс вновь рассмеялся.

- Ну, не отчаивайся, - прокаркал он. – Все-таки ты пришла, и я рад тебя видеть. Тем более, что я знаю – ты так же хороша, как и прежде.

- Неужели все так плохо? – произнесла госпожа Суккуб, проводя пальцами по темным каплям, в которых отражался его коричневый балахон.  

- Хуже некуда, - хрипло хихикнул Феникс. – Я похож на больного проказой… или на ожившего мертвеца, порядком уже полежавшего в своей могиле, с которого лоскутами сходит кожа. Она висит на мне лентами, и я отрываю её и разбрасываю повсюду. Ты же знаешь, я всегда был неаккуратен.

- Тебя это смешит? – спросила госпожа Суккуб. Рука её ласкала холодно блестящий хрусталь,  за которым была темная фигура, и его рука, словно не вынеся её призыва, коснулась стены с другой стороны.

Госпожа Суккуб перевела взгляд на эту руку, и её ладонь легла на то же место на хрустале. Пальцы их двигались, словно жили своей, отдельной ото всех жизнью, но ласки их были напрасны, и вместо теплого тела встречали лишь холод камня.

- Как бы мне хотелось просто прикоснуться к тебе, - прошептала она, всматриваясь в неясный облик. – Хочу забыть обо всем, о дорогах и врагах, и просто быть с тобой.

- Боюсь, это невозможно, - мягко ответил он. – Сейчас невозможно. Вряд ли тебе понравится запах, что исходит от меня, да и ласки мертвеца не украсят твоих щек румянцем! Я похож на гниющую мусорную кучу, а ты все так же посыпаешь лицо жемчужной пудрой, и от твоих волос пахнет хвоей, свежей и горькой.

- Я нашла нашу с тобой любимую траву, - ответила она и прижалась к хрусталю щекой, как прижалась бы к груди любимого. – Ты видишь это?

- Я это чувствую. Твоим ароматом пропиталась вся пещера, и моя бедная голова кружится и вот-вот отвалится. Я чувствую даже аромат твоей кожи. А в твоем сердце все еще зима? Это она выстудила долину и воздух в моей пещере? Ты все еще любишь мертвеца – хотя, кажется, частично он возродился?

- Ничего, - сказала она, - скоро мы будем вместе, и настанет весна, будет тепло! О, больше я не совершу этой ошибки, не полюблю другого, даже если ты и умрешь!

Он рассмеялся от этого пылкого признания.

- Но ты шла сюда не только затем, чтобы сказать мне об этом, - напомнил он, - но и узнать кое о чем.

- Да! – внезапно вспомнила она, отпрянув от хрусталя. – Твоя трубка! Сильфы сказали, что в последний раз видели её у человека, который скверной своей поразил этот мир и отравил его злом.

- И даже после этих страшных подозрений тебе все еще хочется быть со мной? А если окажется, что я и есть тот, кто виной всем бедам? А если Сильфы найдут способ убить меня окончательно – а они великие мастера выдумывать что-нибудь эдакое?

Из темноты фосфорическим светом блеснули глаза забытого всеми спутника госпожи Суккуб, и Феникс чуть слышно вздохнул, увидев его.

- Я разделю твою смерть с тобой, - ответила она твердо. – Твоя любовь даровала мне бессмертие, и без неё я проживу еще долго, но не вечно. А я не хочу проживать долгую жизнь без тебя, даже если конец и настанет когда-нибудь!

Феникс рассмеялся вновь.

- Не бойся, - ответил он, - успокойся! Не то твое сердце разобьет мою стену. Я тут не при чем. Трубка – да, я долго курил её, но мне её подарил один наш общий знакомый – поспрашай-ка у него, юный Сильф. Это Савари. Думается мне, что и он назовет некое имя, от кого получил этот дар, потому что наверняка помню, что он говорил о ней, как о подарке. В любом случае, по этой вещице вы не найдете вашего врага, уж больно много хозяев она сменила.

- А как мне узнать, что ты не лжешь? – пылко выкрикнул Сильф, выступая вперед. Ревность съедала его, и он готов был даже прикончить Феникса.

- Я не лгу, мальчик. Просто поверь мне, ибо проверить это у тебя нет возможности, разве что спросить у своего сердца, сердца Сильфа… Как и убить меня – я прячусь здесь вовсе не оттого, что беспомощен. Я безобразен, это правда, но даже будучи таковым, я способен прикончить сотню – другую людей вроде тебя. Чтобы убивать, красоты не требуется. А вообще… сдается мне, что с тобою есть Равновес (я знаю, что на этом свете есть такие люди, что являют своею силой величайшее чудо в мире). Мало кто слышал о них по эту сторону гор Мокоа, да и по ту сторону их способности скрываются частично, и в суеверном страхе их называют Слепыми Мастерами. Но я кое-что знаю об этих созданиях. Вернись к нему и просто попроси, чтобы он нашел тебе этого человека – скажи, что у него получится. Это, мол, предсказал великий маг, - еще один хриплый смешок. – Или, если тебя съедает любопытство, вели отыскать ему документы, где есть ответы на все вопросы, в том числе и о том, кто ваш таинственный враг, и он приведет тебя к ним. А такие документы существуют, уж поверь мне! Всегда сыщется ученый умник, которому интересно все, что происходит.

- И все? – поразился Сильф. – Так просто?!

- Да. Так просто. Равновесы не просто отражают в себе людей – они отражают весь мир, все его загадки, тайны и ответы. А теперь уйди – нам нужно поговорит с глазу на глаз и обсудить такие вещи, которые тебя не касаются. Выйди наружу и попроси у сцеллов, чтобы они проводили тебя к комнате, что я приготовил для вас. Она в скалах, но, право же, там очень мило, и открывается чудный вид.

Сильф нехотя повиновался, и госпожа Суккуб снова приникла к стене.

- Слушай меня, голубка моя, - произнес он, ласково касаясь хрусталя, - тебе снова придется пройти длинный путь! Скоро я верну себе нормальный облик, но не скоро мы встретимся. Ибо снова настает наше время. И ты снова пойдешь по дорогам, неся весть и раздавая справедливость.

- Я это чувствую, - шепнула она.

- Вот как? – удивился он.

- Моя сила возвращается ко мне такая ужасная и неудержимая, что я едва могу повелевать ею. И, возможно, природа этой силы и потревожила тебя.

- Может быть, - произнес он задумчиво. – Но дело не в этом. На севере собирается армия, - Феникс на миг замолк, словно невидимые духи что-то нашептывали, подсказывали ему. – Зеленый флаг безумного Терроза уже развевается над частью этого мира. И предводитель уже сжимает меч… Но есть одно условие – должно сбыться пророчество, все целиком, а сбудется оно не скоро. Прочтен один лишь стих из трех. Так что можешь не спешить присоединяться к войску! Но ты должна к нему присоединиться, как и я.

Губы госпожи Суккуб дрогнули в горькой усмешке.

- Войско, - с ненавистью произнесла она. – Для того ли я получила бессмертие, чтобы тратить свою бесконечно долгую жизнь на войну?!

- Это плата за бессмертие, - поправил её Феникс. – Ну, ну, не расстраивайся! Я вижу, что ты тоже знаешь, что в ближайшие годы нам не быть вместе – чтож, подождем. Что значат годы, когда прожиты века?!

- Иногда и день невыносимо долог, - ответила госпожа Суккуб с отчаяньем. – Но кое-что я тебе могу сказать наверняка: я клянусь своей головой, что одна встреча у нас будет! Я не вижу её, но я её жажду всем сердцем, и вся моя сила будет стараться обмануть судьбу и сделать эту встречу возможной!

- Ты отсекла себе косу, - внезапно произнес Феникс. – Ты обещала себя ему? Этому юному Сильфу, чье сердце так чисто и пылко, и чью силу ты пьешь так много?

Госпожа Суккуб покраснела и опустила голову. Она молчала.

- И ты выполнила свое обещание?

- Нет. Я не могу! Я не вижу… не вижу тебя. Я вижу его. И не могу.

Он помолчал.

- Я помогу тебе, - произнес он. – Это, конечно, обман, но ты же знаешь, что я всегда был обманщиком. Да и делить тебя с кем бы то ни было я не хочу. Дай мне руку.

Стена раздвинулась. Ссохшаяся ладонь протянулась к госпоже Суккуб, и она поспешно ухватилась за истонченные пальцы и засмеялась, увидев знакомый перстень на безымянном пальце.

- Я дам тебе одно знание, - произнес он, сжимая её горячу ладонь своими холодными пальцами. – Это морок, наваждение. Я все эти годы размышлял о том, как бы устроить так, чтобы ты могла пользоваться своей силой, но чтобы тебе не приходилось после платить по счетам, и придумал. Своей красотой ты по-прежнему будешь соблазнять мужчин, даря им сладкие надежды, а потом, вместо ожидаемого, они будут получать безумный сон. Наваждение, сколь страстное, столь и реальное. В нем они будут получать желаемое, свои тайные мысли и грезы, все то, чего жаждет их сердце. Возьми его.

И заклятье, придуманное хитрым Фениксом, потекло, заструилось, подобно алым и желтым лентам, из его руки, переплетая пальцы госпожи Суккуб. Странно, что до этого не додумалась она сама – но она засмеялась, видя, как все просто, и волшебный сон, в котором был Феникс, накрыл её.

- Иди ко мне, - произнесла она, - я пьяна колдовством, и я не увижу твоего безобразия.

И он ступил к ней, красивый и смеющийся, и золото его волос развевалось по волшебному ветру, и руки их переплелись, и больше не было стеклянной стены…

                                                   

                                                   **********************************

Так кончился старый мир, и с треском обрушился, похоронив все, что было привычно и вечно. Все мучительные тайны были раскрыты, и люди, что вершили новую историю, родились а его руинах. Так наступили темные времена, когда день стал подобен ночи, и люди ходили с факелами, но не могли даже огнем осветить свой путь. И вершились дела великие и тяжкие, такие, которые воспевали скорбные и торжественные голоса – я и теперь слышу их, словно весь наш путь был полон пением этого хора ангелов, - и много, много еще предстояло сделать, чтобы убрать обломки того, что было сломано за несколько этих дней.

Так началась наша история….

ходил.ыть тут, в глуши лесной. криков и стонов своей молод 28. 04.2009 г.

 

 

Категория: Книга первая | Добавил: irinacurmaeva (04.08.2012)
Просмотров: 369 | Теги: КБЗ | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Бесплатный хостинг uCoz